Pour clore la série radiophonique État critique, COYOTE propose une troisième émission sous la forme d'un zine sonore fait d'un collage d'enregistrements, de lectures et de musiques.
En revisitant la méthode de l'arpentage – une technique de lecture issue de l'éducation populaire –, le groupe se fait l'écho de textes anthropologiques, de cultures protestataires et de luttes actuelles, de la rexistence des Indiens Yanomami, contre un État déterminé à les faire disparaître, à l'arsenal fasciste qui se met en place en Occident. L'ethnologue brésilien Eduardo Viveiros de Castro dialogue de manière post-mortem avec l'anthropologue français Pierre Clastres, dans un refus du pouvoir unificateur de l'État. James C. Scott remonte aux origines de l'État pour en dénaturaliser la forme, et tutoie le punk anarchiste grec et le bruit des brigades de la police aérienne à Barcelone. « Fish don't talk about water », dit l’expression anglaise. À l'heure où l'état critique de l'État est plus visible que jamais, la proposition de COYOTE invite à un réarmement conceptuel pour rêver à d'autres formes possibles de vie collective.
Tracklist
- 1. Panelaço* à Copan, São Paulo, Brésil, le 15 janvier 2021, le jour où l’état d’Amazonie a manqué d’oxygène pour traiter les malades du Covid-19.
*Panelaço est le nom des protestations publiques faites depuis les fenêtres des habitations, qui se transforment en rues face à l’impossibilité de se réunir dans le contexte de l’épidémie de Covid-19. Chaque soir, dans la plupart des villes du Brésil, des manifestations anti-gouvernementales ont lieu, les participant·e·s tapant sur des tambours à l'envers depuis leurs fenêtres et criant des phrases telles que : BOLSONARO OUT, ASSASSIN, FASCISTE, GÉNOCIDE
- 2. Introduction + Foehn enregistré au bord du Lac Léman, La Becque, Suisse.
- 3. Caetano Veloso - É Proibido Proibir [Il est interdit d’interdire]
Traduction :
« Je dis OUI, je dis NON à NON, je dis qu'IL EST INTERDIT D'INTERDIRE (repeat)
Est-ce la jeunesse qui veut prendre le pouvoir ? Vous voulez faire la police !
Gilberto Gil est ici avec moi pour que nous en finissions avec ce festival et toute l'imbécillité qui règne au Brésil ! Je voulais juste te dire, bébé, tu sais comment c'est...
Nous avons eu le courage, Gil et moi, d'entrer dans toutes les structures puis de quitter chacune d'entre elles.
Si vous êtes en politique comme vous êtes en esthétique, nous sommes condamné·e·s. »
- 4. Chico Buarque & Milton Nascimento - Cálice [Cálice est l’homophone de « Cale-se » qui signifie « Tais-toi »]
- 5. Oz Guarani - O Indio é Forte [L’Indien est fort] https://www.youtube.com/watch?v=iXIpDa28HQU
Traduction de la voix off au début du morceau :
« Un jour, un professeur m'a demandé : "Vous êtes indigène, alors, pourquoi vivez-vous en ville ? Mais ce n'est pas nous qui avons envahi la ville : les villes ont envahi nos terres, réduisant notre territoire sacré, détruisant nos forêts, polluant nos rivières... Alors, de quel droit peut-on dire que nous envahissons, si nous avons toujours été là ? Nous résistons depuis plus de 517 ans". »
- 6. Introduction à la méthode de l'arpentage + bruits des hélicoptères de la police traversant le ciel de Barcelone, Espagne, durant le confinement du printemps 2020.
- 7. Extrait de l'arpentage de La société contre l'état de Pierre Clastres.
- 8. Legião Urbana - Índios [Indiens]
- 9. Throbbing Gristle - Don't Do As You're Told Do As You Think
- 10. Extrait de l'arpentage du chapitre « État et Subjectivité » de Politique des Multiplicités. Pierre Clastres face à l’État d’Eduardo Viveiros de Castro + enregistrement nocturne des rues de Bagnolet, France.
- 11. Absolute Body Control - Is There an Exit
- 12. Αρνάκια - Σκότωσε Το Μπάτσο Που Έχεις Μέσα Σου [Tue le flic en toi]
- 13. Kery James - Racailles
- 14. Applaudissements au balcon en hommage aux travailleur·se·s de la santé, Barcelone, Espagne.
- 15.Hélicoptères de la police traversant le ciel de Barcelone, Espagne, durant le confinement du printemps 2020.
- 16. John Maus - Cop Killer
- 17. Extrait de l'arpentage de l’introduction d’Against the Grain de James C. Scott.
La traduction française de l'introduction est disponible sur le site de La Découverte : https://fr.calameo.com/read/000215022161f55b5f754
- 18. Crass - Do They Owe Us a Living
- 19. Manifestations contre les restrictions liées au Covid-19 à Barcelone, Espagne.
- 20. Secos & Molhados - Primavera nos Dentes
Réalisé par COYOTE en décembre/janvier 2021.
Auteur·ice
Programme
Antenne
Reliées
-
Distant Islands, Spectral Cities, session # 2 Jour 1 / Partie 4 Dénètem Touam Bona
- Langue : Français
- Plateau radio
- Conférence
- University of London in Paris
Plateau radio & Conférence de Olivier Marboeuf & Dénètem Touam Bona pour le programme : Grande…
-
Les luttes, ça paye ! Tables rondes du SNAP • Marseille
- Langue : Français
- Table Ronde
- Marseille
des Table Ronde de Le Strass & Mémoire des sexualités & Zohra Boukenouche & Pierre…
-
Les tables rondes du SNAP • LYON/Villeurbanne
- Langue : Français
- Table Ronde
- Villeurbanne • France
des Table Ronde de Guillaume LANNEAU & Colette TRON & Laure ABOUAF & Irène RUSZNIEWSKI…
-
Documentaire pour l'antenne : Jef Klak